A a Z da Cirurgia de Mama

Blog Post 25 de março de 2021 8 MIN LEITURA

Consultamos profissionais médicos para dividir a jornada da mamoplastia de aumento em 12 etapas, da primeira consulta até a recuperação pós-operatória.

Considerar a cirurgia de aumento dos seios, mas não sabe por onde começar ou o que esperar? Pedimos aos profissionais médicos que dividissem o percurso da mamoplastia de aumento em 12 fases, desde a fase inicial da consulta até à fase de recuperação (lembre-se que esta informação não deve substituir a sua própria consulta com um médico):

A fase de investigação:

Após ter decidido agarrar o touro pelos chifres e fazer uma cirurgia de aumento dos seios, o passo seguinte é conduzir o trabalho de base no que o cirurgião, implante mamário, e tipo de cirurgia que gostaria de fazer. A cirurgia de mamoplastia de aumento é uma decisão que não deve ser tomada de ânimo leve. Deve ser feita com informação fiável, consistente e objectiva para fazer escolhas inteligentes e bonitas sobre o seu cirurgião, implante mamário, e procedimento cirúrgico. Com muitas opções por aí, pode ser, bem, um pouco avassaladora. Mas, não tenha medo! Temos as ferramentas certas para o ajudar a começar. Não só temos uma ferramenta de localização de cirurgião elegante para o ajudar a localizar o seu cirurgião Motiva experiente local, mas também temos muitas BLOGS cheias de informação útil a considerar antes da sua cirurgia.

A consulta:

A sua consulta é um óptimo momento para conhecer o seu cirurgião e fazer quaisquer perguntas ou recolher mais informações para o ajudar a decidir. A relação entre si e o seu cirurgião é fundamental, uma vez que a sua relação com o seu cirurgião não termina após a cirurgia e pode durar muitos anos após a mesma. Num estudo recente, as mulheres que empreenderam a cirurgia mamária encontraram os factores mais importantes na escolha do seu cirurgião, não foi o custo do cirurgião, mas sim o cirurgião que levou o tempo necessário para responder às suas perguntas aliado às suas competências e experiência em cirurgia mamária. Não tem a certeza das perguntas a fazer durante a sua consulta? Não receie, criámos uma LISTA DE PERGUNTAS-CHAVE para perguntar ao seu cirurgião durante a sua consulta para o ajudar a fazer.

marcação de pré-avaliação:

Antes da sua operação, ser-lhe-á pedido que assista ao que é vulgarmente referido como uma marcação de “pré-avaliação”. Na sua consulta, a equipa de enfermagem analisará o seu historial médico, discutirá quaisquer medicamentos que esteja a tomar e efectuará outras avaliações para garantir que está suficientemente apto para a sua cirurgia. Fazer uma operação cirúrgica e anestesia geral é um pouco como um trabalho para o corpo. Portanto, garantir que está suficientemente apto para a sua cirurgia é fundamental para assegurar uma cirurgia suave e uma recuperação rápida.

Um dia antes do grande dia:

Antes da sua cirurgia, ser-lhe-á pedido para esvaziar rapidamente o estômago pronto a induzir anestesia. Isto é para reduzir uma complicação anestésica conhecida como aspiração. Embora os tempos de jejum variem, a maioria dos médicos dar-lhe-ão instruções para jejuar a partir da meia-noite da noite antes da cirurgia. Portanto, certificar-se de que recebe muita comida durante todo o dia até à meia-noite pode ajudá-lo a carregar de energia antes do grande dia.

Dependente das suas circunstâncias individuais e da hora da sua cirurgia, poderá ser-lhe pedido que pernoite no hospital, e por isso precisará de uma mala de noite.

Itens podem incluir:

  • Pijamas
  • Magazines/ livros/ Kindle/ iPad
  • Bata de vestir e chinelos
  • Underwear
  • Toiletries
  • Carregador de telefone
  • Sutiã de apoio
  • Todos os medicamentos que toma diariamente, incluindo as embalagens e rótulos originais.

É-lhe também pedido que remova quaisquer jóias, extensões de pestanas, e unhas de verniz ou acrílico. Isto é para evitar perturbar o equipamento, que monitoriza os seus sinais vitais ao longo de todo o seu procedimento. Por conseguinte, é melhor removê-los antes da chegada ao hospital.

O dia da cirurgia:

No grande dia, salvo indicação em contrário do seu médico, deve saltar o pequeno-almoço para se assegurar de que jejuou adequadamente para a sua operação. Se a sua cirurgia estiver marcada para mais tarde, poderá ser-lhe permitido tomar um pequeno-almoço leve de manhã cedo. Durante a sua cirurgia, os seus sinais vitais serão monitorizados pelo seu anestesista e enfermeira anestésica. Infelizmente, maquilhagem, verniz das unhas e unhas acrílicas podem todos interferir com o equipamento de monitorização; por conseguinte, é importante certificar-se de que são removidos antes da sua chegada ao hospital. A fita adesiva também será colocada sobre os seus olhos durante o seu procedimento. Por conseguinte, recomenda-se também que não use cílios falsos para evitar danificar os seus olhos durante a aplicação e remoção da fita adesiva. Jóias e piercings também serão removidos para evitar queimaduras, que podem ocorrer a partir do equipamento cirúrgico utilizado durante o procedimento.

Na chegada à enfermaria:

Se ainda não o tiver feito, o seu cirurgião passará pelo seu formulário de consentimento para assegurar que compreende e consente plenamente o procedimento e as complicações associadas. O seu cirurgião irá então desenhar marcas cirúrgicas nos seus seios; isto é para ajudar o cirurgião a colocar os seus implantes mamários e a fazer a sua incisão.

Na sala anestésica:

Na chegada à sala de anestesia, o seu médico ou enfermeiro do departamento de cirurgia (ODP) passará por algumas verificações finais antes da sua anestesia. Isto inclui normalmente uma última verificação do procedimento que está a realizar, qualquer verificação de alergia, removeu todos os artigos de metal e jejuou adequadamente para o seu procedimento.

Na sequência dos seus controlos, o seu médico ou enfermeiro colocará uma cânula na parte de trás da sua mão, que será utilizada para administrar o seu anestésico. O equipamento de monitorização consiste geralmente em pontos pegajosos no seu peito, uma cavilha no seu dedo, e um punho de pressão sanguínea para monitorizar o seu ritmo cardíaco, pressão sanguínea, e os níveis de oxigénio no seu sangue durante todo o procedimento.

Após a colocação do seu equipamento de monitorização, ser-lhe-á dado oxigénio para respirar durante cerca de 5 minutos antes dos seus médicos administrarem o seu anestésico. Isto assegura-lhe que tem muito oxigénio nos pulmões enquanto o seu anestesista coloca um tubo respiratório na boca para a sua operação (isto será feito quando estiver a dormir). O seu anestésico geral consiste tipicamente num medicamento para dormir, um analgésico, um medicamento anti-enjoo, e por vezes um relaxante muscular. Uma vez iniciada a sua anestesia, e quando estiver totalmente adormecido, será conduzido para a sala de operações, e a sua cirurgia começará.

A sala de operações:

O seu procedimento demora normalmente cerca de uma hora, mas talvez um pouco mais se estiver a ter uma cirurgia personalizada, tal como as nossas cirurgias de concepção exclusiva. Durante o seu procedimento, o seu anestesista e enfermeira estarão ao seu lado durante todo o tempo e continuarão a monitorizar os seus sinais vitais durante todo o procedimento. No final do procedimento, a sua enfermeira de teatro aplicará um penso cirúrgico e um soutien de apoio, e será levada para a sala de recuperação.

In the recovery room:

The recovery room is usually where you wake from your procedure, generally with an oxygen mask that is to be kept on until the anesthetic is flushed out of your system, and your oxygen levels are normal. You may feel confused, disorientated, and you may have a sore throat from the breathing tube- however, this is only temporary. It is not uncommon to experience an itchy nose or shivering after your operation; these are effects that some people experience from the general anesthetic. You will be kept in the recovery department until you are fully awake, warm, and comfortable. You may experience some slight pain and, in some cases, sickness; however, your recovery nurse will administer medications to minimize these before you return to the ward.

Back to the ward:

In the ward, you will be seen by the surgical team for review, and then once eating, drinking, and walking around, you will be allowed to go home. The first 48 hours following a general anesthetic, you may still feel tired and disorientated, and therefore it is paramount you do not drive and arrange help at home. Particularly if you have children, as not only will you have the effects of the general anesthetic lingering, but your surgeon will also recommend restricted your arm movement to avoid displacing your breast implants or agitating your wound.

Recovery period/ aftercare:

Your surgeon will provide you with aftercare instructions which must be followed to ensure optimum results. Although surgical instructions vary, it is usually recommended to avoid driving and heavy lifting in the first few weeks, avoid strenuous exercise for 6 weeks, and maintain your surgical bra for 6 weeks. During the first week or so, you may experience slight tenderness and pain, which can be controlled by taking regular over the counter pain relief. Some pain medication can also cause constipation, and therefore, in addition, you may want to acquire some over the counter laxatives too.

Your breasts may be swollen for several weeks after surgery, and it may take up to several months for your breasts to fully settle into their final position. Do not be alarmed if one breast heals quicker than the other, this is common and will settle. For more information on post-operative recovery and tips on aftercare, visit our post-surgery blogs.

Seguimento de compromissos:

A sua primeira consulta de seguimento é normalmente uma semana após a sua cirurgia. As suas feridas serão revistas pela sua enfermeira da clínica, e os seus curativos serão mudados. As suas consultas seguintes ocorrem normalmente aos 3 meses, 6 meses, 12 meses, e depois de 3 em 3 anos. Estas consultas de seguimento são perfeitas para fazer quaisquer perguntas ou preocupações não respondidas que tenha sobre os seus seios. Infelizmente, por vezes podem ocorrer complicações cirúrgicas; por conseguinte, é importante verificar regularmente os seus seios entre as suas consultas de seguimento. Isto inclui um auto-exame regular para caroços e inchaços; o cancro da mama pode afectar as mulheres com e sem implantes mamários. Por conseguinte, tal como recomendamos às mulheres sem implantes mamários, é essencial continuar os controlos regulares de auto-exame mamário.

Não tem a certeza de como se auto-examinar com implantes mamários? Sem suor, criámos um guia vídeo de como fazer AQUI.

Para mais informações sobre produtos e serviços Motiva ou para saber mais sobre dicas de cirurgia, clique HERE.

*A informação fornecida é apenas para fins informativos e educativos, o conteúdo aqui apresentado não se destina a substituir a consulta a um médico. Motiva Implants® ainda não estão comercialmente disponíveis nos EUA e estão a ser submetidos a investigação clínica de acordo com os regulamentos da US Food and Drug Administration (FDA) para dispositivos médicos de investigação.

404

Não foram encontrados resultados

A página que solicitou não pôde ser encontrada. Use o botão abaixo ou a navegação para voltar ao caminho.

[1] The information provided is for informational and educational purposes only, the content herein is not intended as a substitute for consultation with a physician. Motiva SmoothSilk® Round and Motiva SmoothSilk Ergonomix® implants have received Premarket Approval (PMA) from the Food and Drug Administration (FDA) for Augmentation Indication, and are commercially available in the US.
Motiva Implants® for Reconstruction Indication are not yet commercially available in the US and are undergoing clinical investigation pursuant to FDA regulations for investigational medical devices.
[2] As declarações e opiniões aqui apresentadas são aplicáveis a cada indivíduo. Os resultados irão variar e podem não ser representativos da experiência de outros. Todas as declarações são fornecidas voluntariamente e não são pagas, nem foram fornecidas com produtos gratuitos, serviços, ou quaisquer benefícios em troca das referidas declarações. As declarações são representativas da experiência do paciente; os resultados exatos e a experiência serão únicos e individuais para cada paciente.

Welcome to Motiva®

We want to give you the best experience. Select if you are a patient or a surgeon

Celebrate your confidence, embrace your beauty

Take your practice to the next level